記名をする時、何故かいつも太陽マークを名前の横に書いてしまう風名の何気ない日記です。
| Admin | Write | Comment |
カウンター
ようこそ☆★
此処は、「夕焼けの街」(あーぽんとの共同経営)というオリジナルイラスト・小説サイトの日記コーナーとしてスタートした風名のブログです。
あくまで日記なので、内容は日記以外のなんでもありません(笑
愚痴、戯言、ネタバレなんでも含みますが、どーぞよろしく
あとコメントいただけるととても喜びます。
よかったら末永くお付き合い下さいませm(_ _)m
カレンダー
11 2024/12 01
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
ブログ内検索
最新コメント
[07/13 あーぽん]
[07/23 パンダ]
[07/11 まつか]
[06/28 パンダ]
[05/29 パンダ]
プロフィール
HN:
風名(かざな)
HP:
性別:
女性
職業:
学生さん
趣味:
映画鑑賞・読書・ピアノ
語ること:
ピーターパンであって、魔女っ娘であった季節もありました。
今は、一応、西の国の医学生。 がんばります。
アクセス解析
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

I'm studying English and I try to write diary in English hear.
Today I had online English lesson, and I talked about Japanese animation with the teacher. She said she likes Japanese animation like ONE PIECE. I haven't watch it, but I know about it. 
Actually, I don't watch Japnese animations nowadays, so I want  to know what is famous in another countries.
By the way, the theme of today's lesson was going to gym. I go to the gym two times a week. I started to go there this June to reduce my weight. I lost my weight 9kg. 
感想を英語で教えて。そのあとで文法をなおしてください。

That's great to hear about your English lesson and your progress at the gym! It's interesting that you and your teacher discussed Japanese animation, especially ONE PIECE. Although you haven't watched it, it's well-known globally and has a dedicated fanbase.
As for famous animations in other countries, it depends on your interests, but some popular ones include:
American Animation: You might like shows like "The Simpsons" or "Rick and Morty" for their humor, or "Avatar: The Last Airbender" and "The Legend of Korra" for their storytelling.
European Animation: Check out Studio Ghibli's works like "Spirited Away" and "My Neighbor Totoro" from Japan. From France, there's "The Triplets of Belleville" and "Ernest & Celestine."
Korean Animation: Shows like "YooHoo to the Rescue" and "Pororo the Little Penguin" are popular among children worldwide.
Chinese Animation: "White Snake" is a visually stunning Chinese animation movie, and there are many other emerging Chinese animated series and films.
It's fantastic that you've been going to the gym to work on your fitness, and losing 9kg since starting in June is a significant achievement. Keep up the good work!
Now, let's work on the grammar:
Instead of "I try to write diary in English hear," you can say: "I'm trying to write a diary in English here."
Instead of "She said she likes Japanese animation like ONE PIECE," you can say: "She mentioned that she enjoys Japanese animation, such as ONE PIECE."
Instead of "I haven't watch it," you can say: "I haven't watched it."
Instead of "I want to know what is famous in another countries," you can say: "I want to know what is famous in other countries."
Instead of "the theme of today's lesson was going to gym," you can say: "The theme of today's lesson was about going to the gym."
Instead of "I lost my weight 9kg," you can say: "I have lost 9kg in weight."
Keep up the good work with your English studies and your fitness journey!


あ、文法の直し方が新しくなった気がする…!
英語バージョンだからなのか??そうなのか???

というか外国のアニメーションはほんとのこといってる??
アバターってアニメがあるの??
ほんとに???
ヨーロッパのところでジブリめちゃめちゃかいてるけど、そんなもん???

ちなみにわからない言葉について日本語できいてみた


"Dedicated fanbase"という表現は、熱心で忠実なファンの集団を指します。これは特定の作家、アーティスト、映画、テレビ番組、アニメーションなどに対して非常に忠実で情熱的なファンが存在することを示す表現です。彼らはその作品やクリエイターに深い愛着を持ち、その新しい作品や情報を追いかけ、コミュニティ内で議論し、共有することがよくあります。
例えば、ONE PIECEには世界中に熱狂的なファンベースが存在し、この作品に深い情熱を持っています。彼らは新しいエピソードやキャラクターについて情報を共有し、イベントやコンベンションに参加したり、ONE PIECE関連の商品を収集したりすることがあります。このように、"dedicated fanbase"はその作品やクリエイターに対する忠実なファンコミュニティを指す言葉です。

拍手

PR
Hi! I'm studying English, and I have a online class today. My teacher is from Selvia. I said a mango costs about 20 dollars in Japan, but she said it costs about 1 dollars  in her country. It is very surprised. 感想を教えて。あと文法をなおして。
こんにちは!英語の勉強をしているんですね、素晴らしいですね!今日のオンラインクラスでの体験について感想をお聞きしますね。
日本でマンゴーが約20ドルもすることについて驚いたとのことですが、あなたの先生がセルビア出身の方で、彼女の国ではマンゴーが約1ドルしかしないと言われたとのことですね。これは価格差が非常に大きいことですね!この体験から、異なる国や地域での生活費や物価がどれだけ異なるかを学ぶことができたと思います。
文法の修正についてもお手伝いします。以下は文法的に修正した文です:
"Hi! I'm studying English, and I have an online class today. My teacher is from Serbia. I mentioned that a mango costs about 20 dollars in Japan, but she said it costs about 1 dollar in her country. It was very surprising."
このように修正することで、文法的に正確な表現になります。頑張って英語の勉強を続けてください!

拍手

Hey, I'm working as a doctor, and I'm very tired now. 
My father got angry with me, because I said to him to clean our living room. I have said it always, but he didn't do.
Am I a bad girl? No, I don't think so.
感想を英語できかせて。 あと文法的に間違っていることを添削して。

 ↑ これがチャットGPTに打ち込んだ文章 そして返信↓

I understand that you're feeling tired, and it's important to remember that being tired can sometimes make us feel more irritable or frustrated in our interactions with others. It's also not uncommon for family members to have disagreements or conflicts over household chores or responsibilities. However, it's essential to communicate with your father calmly and respectfully.
In terms of your statement, here's a revised version:
"I'm currently working as a doctor, and I'm feeling quite exhausted. Recently, I asked my father to help clean our living room, which has been a recurring request. Unfortunately, he hasn't taken any action on this matter, which has led to some frustration between us. I don't believe this makes me a bad person; it's just a common issue that can arise within families."
Remember that open and respectful communication can often help resolve such conflicts and improve understanding between family members.


ふぅ。
学びは、ひとまずexaustedを使おう、ってことかな?ね?

拍手

ふと思い立って
誰も見ていないブログにそっと記事を挙げてみる

もう物語は書いていない
自分の物語も更新せず
仕事で疲れて、親に甘えて
とても大人とは言えない生活を送っています

お給料だけはいっちょまえ

音楽番組ではなつメロのコーナーを
私の青春ソングが占めるようになりました
テレビの前でぼーっとしているお年頃
そういうことなんでしょうか



来年、学生に戻る予定です

学生に戻ったとて年が若くなるわけではないのだけれど
してみたいこともやってみようと思ってます
恋をしてみたい
結婚して、子育て、してみたい
そんなことを考えています


少し前に気づいてしまった
大好きなヒーロー像は キャプテンアメリカとデアデビル
ハイスペック男子
…ってところではなくて、
自己犠牲のヒーローです
自己犠牲のヒーローを「幸せになれ!!!!!」って応援してる
彼らがなかなか報われないので
応援している私も報われない

…応援している私が報われるように、
そこそこ人のためになればいいなと働いている私も報われる物語にしたいな と

こんなお年でこんなに自分のことしか書けないのがあほらしいですけど
たまには ね

拍手

タイトルは マカロニえんぴつ ブルーベリー・ナイツ より

夢から醒める時間です。

来年からの。
人生の進路を、決めるときなんです。

小さいころから目標としてきたものの全てを手に入れられる可能性がある代わりに体力的にごりごりきついブラックな職か、
これまで全く見向きもしてなかったけれどこれから必要とされる仕事で体力的にはもうひとつよりは楽だけれど自分の心を削りながら働く職か、
そのきつめの2択で迷って、上を選んで

まわりに 「君はそっちじゃないだろ」 ってつっこまれている。

どっちも、本当に魅力的で、今の気持ちでは2つ目の選択肢への気持ちが本当に強くて、
それは天使になれると思うから。
誰かの心の支えになれると思うから。
あと細かく言うと、その分野の先生方に本当にあこがれて、こんな風な医者になりたいって。
その気持ちが強くて。

だけど、20年の私の気持ちを裏切ることができなくて。

専門は体力的にきつい方にして、でも目指す医師像は憧れの先生方のようになることで。

知っている。
私は学生の時「やらずに後悔するか、やって後悔するかではなく やらずに後悔しないという選択肢もあっていいはずだ」って、脳筋 精神論に楯突いていたはず。
たぶんここで。

だからこそ。お久しぶりの投稿で、ここに書く。

やらずに後悔しない自信がなくて、だから。
私も。真面目で向こう見ずな母校の仲間たちのように。
バカ丸出しで。
決める。

わざと、言葉をまとめずに、ひどい文章で失礼します。
殴り書き。

ああいま見返してみると
去年の秋に書いた詩の部署がひとつめのとこ、
直前の記事の詩をあてたとこがふたつめのとこ。


拍手

≪ Back  │HOME│

[1] [2] [3] [4] [5] [6]
忍者ブログ [PR]
material by:=ポカポカ色=