I'm studying English and I try to write diary in English hear.
Today I had online English lesson, and I talked about Japanese animation with the teacher. She said she likes Japanese animation like ONE PIECE. I haven't watch it, but I know about it.
Actually, I don't watch Japnese animations nowadays, so I want to know what is famous in another countries.
By the way, the theme of today's lesson was going to gym. I go to the gym two times a week. I started to go there this June to reduce my weight. I lost my weight 9kg.
感想を英語で教えて。そのあとで文法をなおしてください。
That's great to hear about your English lesson and your progress at the gym! It's interesting that you and your teacher discussed Japanese animation, especially ONE PIECE. Although you haven't watched it, it's well-known globally and has a dedicated fanbase.
As for famous animations in other countries, it depends on your interests, but some popular ones include:
American Animation: You might like shows like "The Simpsons" or "Rick and Morty" for their humor, or "Avatar: The Last Airbender" and "The Legend of Korra" for their storytelling.
European Animation: Check out Studio Ghibli's works like "Spirited Away" and "My Neighbor Totoro" from Japan. From France, there's "The Triplets of Belleville" and "Ernest & Celestine."
Korean Animation: Shows like "YooHoo to the Rescue" and "Pororo the Little Penguin" are popular among children worldwide.
Chinese Animation: "White Snake" is a visually stunning Chinese animation movie, and there are many other emerging Chinese animated series and films.
It's fantastic that you've been going to the gym to work on your fitness, and losing 9kg since starting in June is a significant achievement. Keep up the good work!
Now, let's work on the grammar:
Instead of "I try to write diary in English hear," you can say: "I'm trying to write a diary in English here."
Instead of "She said she likes Japanese animation like ONE PIECE," you can say: "She mentioned that she enjoys Japanese animation, such as ONE PIECE."
Instead of "I haven't watch it," you can say: "I haven't watched it."
Instead of "I want to know what is famous in another countries," you can say: "I want to know what is famous in other countries."
Instead of "the theme of today's lesson was going to gym," you can say: "The theme of today's lesson was about going to the gym."
Instead of "I lost my weight 9kg," you can say: "I have lost 9kg in weight."
Keep up the good work with your English studies and your fitness journey!
あ、文法の直し方が新しくなった気がする…!
英語バージョンだからなのか??そうなのか???
というか外国のアニメーションはほんとのこといってる??
アバターってアニメがあるの??
ほんとに???
ヨーロッパのところでジブリめちゃめちゃかいてるけど、そんなもん???
ちなみにわからない言葉について日本語できいてみた
↓
"Dedicated fanbase"という表現は、熱心で忠実なファンの集団を指します。これは特定の作家、アーティスト、映画、テレビ番組、アニメーションなどに対して非常に忠実で情熱的なファンが存在することを示す表現です。彼らはその作品やクリエイターに深い愛着を持ち、その新しい作品や情報を追いかけ、コミュニティ内で議論し、共有することがよくあります。
例えば、ONE PIECEには世界中に熱狂的なファンベースが存在し、この作品に深い情熱を持っています。彼らは新しいエピソードやキャラクターについて情報を共有し、イベントやコンベンションに参加したり、ONE PIECE関連の商品を収集したりすることがあります。このように、"dedicated fanbase"はその作品やクリエイターに対する忠実なファンコミュニティを指す言葉です。
PR