記名をする時、何故かいつも太陽マークを名前の横に書いてしまう風名の何気ない日記です。
| Admin | Write | Comment |
カウンター
ようこそ☆★
此処は、「夕焼けの街」(あーぽんとの共同経営)というオリジナルイラスト・小説サイトの日記コーナーとしてスタートした風名のブログです。
あくまで日記なので、内容は日記以外のなんでもありません(笑
愚痴、戯言、ネタバレなんでも含みますが、どーぞよろしく
あとコメントいただけるととても喜びます。
よかったら末永くお付き合い下さいませm(_ _)m
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
ブログ内検索
最新コメント
[07/13 あーぽん]
[07/23 パンダ]
[07/11 まつか]
[06/28 パンダ]
[05/29 パンダ]
プロフィール
HN:
風名(かざな)
HP:
性別:
女性
職業:
学生さん
趣味:
映画鑑賞・読書・ピアノ
語ること:
ピーターパンであって、魔女っ娘であった季節もありました。
今は、一応、西の国の医学生。 がんばります。
アクセス解析
Hi! I'm studying English, and I have a online class today. My teacher is from Selvia. I said a mango costs about 20 dollars in Japan, but she said it costs about 1 dollars  in her country. It is very surprised. 感想を教えて。あと文法をなおして。
こんにちは!英語の勉強をしているんですね、素晴らしいですね!今日のオンラインクラスでの体験について感想をお聞きしますね。
日本でマンゴーが約20ドルもすることについて驚いたとのことですが、あなたの先生がセルビア出身の方で、彼女の国ではマンゴーが約1ドルしかしないと言われたとのことですね。これは価格差が非常に大きいことですね!この体験から、異なる国や地域での生活費や物価がどれだけ異なるかを学ぶことができたと思います。
文法の修正についてもお手伝いします。以下は文法的に修正した文です:
"Hi! I'm studying English, and I have an online class today. My teacher is from Serbia. I mentioned that a mango costs about 20 dollars in Japan, but she said it costs about 1 dollar in her country. It was very surprising."
このように修正することで、文法的に正確な表現になります。頑張って英語の勉強を続けてください!

拍手

PR
この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
COMMENT:
PASS: Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
≪ Back  │HOME│  Next ≫

[2380] [2379] [2378] [2377] [2376] [2375] [2374] [2373] [2372]
忍者ブログ [PR]
material by:=ポカポカ色=